Поиск по сайту:
Введите запрос для поиска и нажмите Enter
Расширенный поиск
Друзья сайта

Наш опрос
Вход на сайт
Посещаемость
Партнеры
Dead King: Burnt #1-4 (of 4)
Тэги:

Dead King: Burnt #1-4 (of 4)

Действие комикса происходит в далеком 1992 году, в городе Вашингтон, округ Колумбия. Некто Злой Эрни напустил чуму на столицу США, в следствие чего мертвецы ожили и пошли кушать людей. Отец главного героя попытался остановить Злого Эрни, но у него не получилось. А вот у Эрни получилось воскресить своего врага и натравить его на собственных детей.

Отец и здесь не смог довести дело до конца, дети отбились. Но попытка номер два, в исполнении самого Эрни, удалась.

Главный герой (циник, псих, алкаш, заядлый курильщик) Рик Янг был убит и возвращен с того света в виде гуля. Гуля, который может себе подчинить других мертвецов. Гуля, в голове которого живет теперь еще очень и очень много других личностей, не отличающихся добросердечностью.

Про способность Рика управлять мертвецами узнал некто генерал Пауэлл. Так как он уже давно грезил мировым господством и вел переговоры с демонами ада на данную тему, то Рик ему был очень нужен. Либо как личный прирученный гуль, управляющий ордой мертвецов, либо как часть жертвоприношения для демонов. И началась Охота...

Лично меня комикс порадовал отсутствием положительных героев, мрачностью и жестокостью мира, обилием боевых сцен и красивыми артами.

Год выпуска: 1998
Студия: «Chaos!»
Карандаш: Дэвид Брюэр
Тушь: Кертис Арнольд
Раскраска: Рой Янг
Создатель: Брайан Пулидо

У вас нет прав для просмотра скрытого текста.Зарегистрируйтесь.


Скачать комикс Dead King: Burnt на русском языке:
У вас нет прав для просмотра скрытого текста.Зарегистрируйтесь.

Файл удален или не качается? Вам сюда
Категория: Комиксы на русском языке
Просмотров: 2948 | Комментариев: 12 | Добавил alekhrom 18 февраля 2010
 (голосов: 5)
[xfgiven_fr1]
полезное
[xfvalue_fr1]
[/xfgiven_fr1]
#1 garnir
Как мне показалось после прочтения первого номера - весьма не кислый перевод получился у alekhrom. Немного не приятно смотрится большое расстояние между строчками текста, но сама лексика переведена хорошо. Ну и еще можно отметить непереведенные крики. Вроде это не так уж и важно, но в глаза здорово бросается. Я ставлю пятерку.
Добавлено 18 февраля 2010 14:10 | ICQ: 481913619
#2 IXID
Шрифт местами чуть ли не выпирает из облочков. А это совсем не хорошо. Выглядит не красиво и не профессионально. Но перевод текста понравился, тут все грамотно. В этом плане ты большой молодец.
Пятерка за перевод. Тройка за оформление. Итог = 4.
Добавлено 18 февраля 2010 15:14 | ICQ: --
Ох блин, только оригинал выложил а уже перевод подоспел! А почему не написано, кто переводчик?
Добавлено 18 февраля 2010 16:00 | ICQ: gostello
#4 garnir
Переводчик alekhrom. В новости не было написано кто переводил. Может он не счел это нужным и не стал сам писать.
Добавлено 18 февраля 2010 16:08 | ICQ: 481913619
gostello оригинал был и ранее выложен на сайте, скачал его в начале февраля.
Добавлено 18 февраля 2010 21:17 | ICQ: 417523490
#6 garnir
alekhrom Ну ты, похоже, один из немногих людей, кто ходит по сайту дальше главной страницы =). Часто бывает, что просто перезаливаем комикс, а люди говорят, что давно его искали.
Добавлено 18 февраля 2010 22:45 | ICQ: 481913619
Благодарю за перевод) Интересно будет почитать
Добавлено 19 февраля 2010 00:03 | ICQ: --
Блин расхвалили перевод, что решил перечитать ком на руском wink
Добавлено 19 февраля 2010 23:55 | ICQ: 405926860
Читая этот ком у меня никак из головы не вылазит Эдди (Eddie) - символ Iron Maiden. Очень уж протагонист на него похож. Хотя я никогда не был поклонником тяжелоко рока, но вот засело же в памяти.
Добавлено 23 февраля 2010 00:06 | ICQ: --
Ну похож, похож :) Ток у Эдди, что от Железной Девы, практически всегда на голове волосы были, а наш герой лыс как Котовский. Да и тщедушный он был.

Хмм... если приложить долю фантазии, то можно предположить, что Злой Эрни и Эдди (Iron Maiden) одно и тоже лицо. Как бы Убийца порождение Эрни (внешнее сходство присутсвует), в первом коме (акт воспоминаний ГГ) можно видеть тень Эрни. И тень эта так же похожа телосложением на Эдди. Плюс в акте с астронавтами сказано, что " все началось с молодого парня, вышедшего из могилы". В первом номере сказано, что он совершеннолетний ( в США с 16 лет признают совершеннолетними).
Эдди из IM даровали новую жизнь именно в 16 лет (анекдот есть на вики).
Как бы взаимосвязь есть.
Добавлено 24 февраля 2010 15:59 | ICQ: 417523490
#11 letmein
спасибо за перевод wink

Добавлено 1 марта 2010 22:25 | ICQ: --
Wow! 10x
Добавлено 27 апреля 2011 14:56 | ICQ: --
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Все права защищены. Копирование текстов этого сайта запрещено. © Comixopolis.com 2009
/li