
kukuruzo |
|
О спасибо. Игра классная, а комикс сейчас почитаем |
Kin
![]() |
надеюсь понравится мой перевод, мне он нравится больше чем те которые есть на фан сайтах игры))) |
Злой Шут
![]() |
Подскажите, пожалуйста, с помощью какой программы, или может текстового редактора, можно прочитать этот комикс? |
Dezmat |
|
Качаеться долго там хоть есть сам Алекс Мерсер или я зря качаю?))) |
Artum815
![]() |
Kin, прочитал 1-ую страницу твоего перевода. Честно говоря, много ненармативной лексики, а так вроде всё нормально. Prototype супер!!! |
Kin
![]() |
Artum815, честно говоря, в оригинале столько же матов сколько и в переводе. А цензурить или заменять маты это глупо выглядит. Ну, можно написать в новости что-нибудь типа: "Внимание: в комиксе присутствуют сцены насилия и ненормативная лексика".)))) |
garnir
![]() |
Согласен с Artum815. Цензурить мат в таких комиксах смысла нет. Пусть будет как есть. Можно просто при добавлении делать пометку, что есть ненормативная лексика. |
Artum815
![]() |
Кстати, забыл спросить: никто незнает, когда появится второй номер? |
Kin
![]() |
Artum815, их уже 5. На фан-сайте игры видел переведенные 1-3 выпуски, но переводы очень кривые, изобилуют фразами "трех-звездный генерал", "город ангелов чарли" или вместо слова "автомобиль" пишут "железнодорожный вагон" и т.д. |
garnir
![]() |
Надо полагать, что это знает один только Kin. Надеемся, что он появится на сайте. А что выложено на других сайтах нас особо не касается. |
Kin
![]() |
garnir, перевод следующего номера будет минимум через год, мне 20-го числа (плюс минус несколько дней, военкомат страна чудес) в армию. |
garnir
![]() |
Да уж... армия - это полнейший отстой ИМХО. Ну может кто еще возьмется продолжить начатое тобой дело. Хотя, может перевод и дождется тебя. Сайт врятли куда денется за это время. |
Artum815
![]() |
Kin , жаль. Но когда вернёшься обязательно дай знать |
Kin
![]() |
Надеюсь, не возьмутся, а то будет ещё один перевод прототипа в стиле "твоя брать, моя ходить, харашо". |
garnir
![]() |
Ну есть же те, кто грамотно переводит. Ну а если криво переведут, то потом переведешь сам и улучшишь релиз. |
Artum815
![]() |
согласен с garnir. Не хочется целый год ждать. |
Kin
![]() |
действительно, даже если и переведут прототипа, ещё есть сотни отличных комиксов, думаю на всех хватит))) |
garnir
![]() |
Это верно. Их все и невыложишь на английском-то, не то что перевисти попробовать =) |
Artum815
![]() |
Жду новых номеров. Старый очень понравился. Даже немного фильм напоминает. |
Artum815
![]() |
Совсем забыл. Сегодня мы провожаем в армию переводчика этого комикса Kinа. Kin, скорее возвращайся! Удачи тебе в армии!!! |
garnir
![]() |
Блин, ну ты спросил. По конкретнее нельзя было? ВСе зависит от твоей скорости интернета. Если скорость хорошая, но тебе всеравно медленно в бесплатном режиме, то купи голд на депозите и наслаждайся хорошей скоростью закачки (хотя она и так вполен сносная) |
GreenGobleen |
|
УУУ ком и вправду хорош! Кин круто перевел, спс, мне кажется что мат неотъемлемая часть кома и без него будет не так круто. Что касается перевода 2го номера то даа ждать надо будет доолго... но что ж поделать. |
Bullet Gid |
|
не смотрел фильм,в игру поиграл минут 40,но комикс очень понравился) Спасибо за перевод Kin!!! удачи в армии и поскорее возвращайся |
garnir
![]() |
Bullet Gid присоединяюсь к твоим словам. Только, похоже, прочитать Kin их сможет только тогда, когда снова будет с нами. |