
calky |
|
один из классный персонажей детектиных комиксов))) спс стиранно, а почему вместо скачки дает рекламу и ничего? |
garnir
![]() |
Гребаный айфолдер... Перезалито. Оооооочень старый мой перевод. Гостелло решил подредактировать и вывести на главную, ну... да будет так. Вобще довольно оригинальная серия на мой взгляд. Даже удивительно как сценаристам DC удалось свести вместе настолько непохожих героев, да еще и сделать это так, что параллели проведенные между их жизнями кажутся вполне естественными. |
garnir
![]() |
Вполне возможно. gostello меня спрашивал по этому поводу. Вроде заинтересовался серией. Спроси у него. Он тебе точнее скажет. Я бы продолжил ее переводить сам, но сейчас очень много всего другого накопилось, что нужно перевести. |
IXID
![]() |
Какое-то оформление слегонца корявенькое. В принципе читабельно, но мне, как самому придирчивому пользователю, доставляет некоторое неудобство при чтении. |
garnir
![]() |
Ну ты бы хотел... Сначала первыми моими переводами были 4 номера Спауна, а потом эти комиксы. Это было-то когда. |
Spidey |
|
Слыхал кино про них может быть что думаете по этому поводу. |
IXID
![]() |
Пока ничего не думаю. Вроде как еще не снимали фильмов с двумя полноценными супер-героями. Трудно сказать наверняка получится ли что-нибудь стоящее. |
garnir
![]() |
Я тоже пока кроме того, что это относительно новая и интересная задуммка больше ничего сказать не могу. Поживем - увидим, как говорится. |
Casey
![]() |
О-па ништяк))) Возродили одну из первых серий сайта)) Зашибись)) |
kaaron
![]() |
Господа, а че бы не отписаться: че нравиться, че не нравиться? Понятно, что "соблюдай один размер шрифта, переводи надписи и т.д.", но хотелось бы конкретики и от нескольких лиц. Я ж, блин, не профессионал. Оформляю комиксы всего 3й месяц... |
IXID
![]() |
Я тоже оформляю комиксы 3-й месяц. Получается я тоже не профессионал, да и большинство переводчиков тут судя по всему так же не профессионалы. От кого же ты ждешь совета? Так уж получилось, что народ тут какой-то молчаливый, отписываются по большому счету одни и те же люди. А из всех этих людей к оформлению придираюсь, разве что, я один. |
garnir
![]() |
Я думаю, что если никто по этому поводу не отписывается, значит все нормально. И вобще понятие "профессионал" как-то не так звучит. Мы тут все любители до мозга кости и на других сайтах тоже. А кто хочет стать профессионалом - пусть открывает издательство, ибо слово это происходит от слова "профессия". Не для кого из нас это не профессия. Это всего лишь хобби и не больше. |
IXID
![]() |
Эх... будь я немного побогаче и не таким ленивым с удовольствием бы открыл свою конторку... Мечты, мечты... |
Shuher |
|
Текст не должен выходить или касаться границы облачка... это моё замечание по первому комиксу. Выбор шрифта оставляет желать лучшего. в переводе пристутствуют грамматические ошибки. но это всё мелкие недочёты. Продолжаю читать. |
garnir
![]() |
Читай выше. Этот комикс - вобще один из первых моих переводов. С третьего номера серию ведет Ка. |
Kolbasko |
|
Ну как всегда - первые блины не самые вкусные получаются. |
POLLY
![]() |
На мульт похоже, но со своими отличиями... Точнее, наверно, мульт похож... |
POLLY
![]() |
О, 5 номер!!! А то уже достали эти жмурики, пора супергероям выйти из тени!!! |
crgdhgj |
|
кино про них не будет!у меня отец в постановщиках бэтмена 3,финала трилогии!так вот,бэтмен и супермен кристофер нолан снимать отказался и сказал,что фанатам придётся ограничиваться мультиками!! |
inFAMOUS |
|
Да а комикс та действительно шикарный просто супер нечего сказать особенно а ихней битве !! )))))) |
куч |
|
Переводами действительно сложно заниматься, И пожалуй хочеться поблагодарить за твой труд garnir а на эти придирки не обращай внимания, видно что всё равно развиваешься ... |
garnir
![]() |
Я только первые два номера перевел и было это пять лет назад... |