Поиск по сайту:
Введите запрос для поиска и нажмите Enter
Расширенный поиск
Друзья сайта

Наш опрос
Вход на сайт
Посещаемость
Партнеры
Динамические Твердомеры ударные по Бринеллю и Роквеллу.
Sin City: That yellow bastard
Тэги:Dark Horse, 1996, Frank Miller, Lynn Varley, Bob Scherck

Sin City: That yellow bastard

В Бэйсин-Сити никогда не светит солнце. Иногда кажется, что ночь здесь длится вечно. Городом правит коррупция, похоть, ненависть и жестокость. В таких условиях любой человек станет животным. Именно про таких людей Фрэнк Миллер создал серию графических новелл «Город Грехов».

Детектив Джон Хартиган должен выйти на пенсию раньше, чем все. Врачи говорят, что с его сердцем в полиции он долго не протянет. И вот, в свой последний рабочий день он хочет завершить своё последнее дело — прижать к стенке сумасшедшего сына сенатора. Но в Городе Грехов всё всегда идет не так, как планируешь.

За оформление спасибо: condom4ik

Издательство: «Dark Horse»
Год: 1996
Сюжет и рисунок: Frank Miller
Обложка: Lynn Varley
Цвет: Bob Schreck
Перевод: Foggi

У вас нет прав для просмотра скрытого текста.Зарегистрируйтесь.


Скачать комикс Sin City: That Yellow Bastard на русском языке:
У вас нет прав для просмотра скрытого текста.Зарегистрируйтесь.

Файл удален или не качается? Вам сюда
Категория: Комиксы на русском языке
Просмотров: 2871 | Комментариев: 24 | Добавил Foggi 16 ноября 2011
 (голосов: 7)
[xfgiven_fr1]
полезное
[xfvalue_fr1]
[/xfgiven_fr1]
После знакомства с произведением Риссо — «100 bullets», перестал уважать Миллера, который нагло сплагиатил уже готовый материал.
Перевод отличный.
Добавлено 9 ноября 2011 11:32 | ICQ: --
#2 Foggi
Миллера уважаю как создателя Города Грехов и режиссера одноименного фильма. Толком то и всё.
Спасибо за оценку.
Добавлено 9 ноября 2011 11:34 | ICQ: 551327721
В том и прикол — что стилистика «города грехов» была нагло скопирована со «100 пуль», там даже кадры есть один в один похожие. По сюжету, конечно оба комикса круты, однако у Брайана Азарелло история всё же куда более навороченной и гладкой получилась.
Добавлено 9 ноября 2011 12:15 | ICQ: --
Извините, а ничего, что Миллер свой "Город Грехов" рисует раньше, чем появился 100 Bullets?
Добавлено 9 ноября 2011 12:37 | ICQ: 640104192
Тьфу, блин! Как я мог так облажаться?:(
Значит Риссо копировал Миллера. Вот зараза. Извиняюсь, вопрос закрыт.
Добавлено 9 ноября 2011 13:29 | ICQ: --
#6 Foggi
Да со всеми бывает.
Добавлено 9 ноября 2011 13:33 | ICQ: 551327721
#7 garnir
Кажется обсуждали как-то этот вопрос тут. Миллера все копируют, когда до криминального нуара дело доходит =)
Добавлено 9 ноября 2011 16:16 | ICQ: 481913619
Это я уже разок Миллера «закозлил», по той же причине. Надо было сразу в педивикую глядеть, а не черпать инфу с третьих сорцев.
Фрэнк кстати ком про Аль-Каиду нарисовал:) У некоторых сей факт уже вызвал обильное слюноотделение.
Добавлено 9 ноября 2011 16:52 | ICQ: --
Люди, вопрос может глупый, особенно если учесть, что мои американцы меня постоянно информируют о крутых новинках, но можете мне ответить, нет ли чего новенького у Миллера? Я имею ввиду то, что реально только недавно вышло, а не репринты.
Добавлено 9 ноября 2011 19:42 | ICQ: --
Посмотри вот эту рецензию spidermedia ru/blog/plane-v/revenge-giant-face
Как раз ответ на твой вопрос.
Добавлено 9 ноября 2011 20:16 | ICQ: 640104192
Ясно. И правда, новое.
Добавлено 10 ноября 2011 15:59 | ICQ: --
замечательно
Добавлено 11 ноября 2011 11:56 | ICQ: --
Блин, отличнейший перевод! Я когда начал читать, боялся, что он окажется таким же плохим, как и у многих новичков. Ан нет, оказалось, что перевод очень хорош, и даже ошибок нету. А потом, когда полез сюда писать комментарий, посмотрел кто перевел, и вспомнил, что у Foggi уже есть опыт, он же перевел первый номер нуарного Сорвиголовы.
Короче, перевод классный, ждем остальные номера, и, конечно же, еще и другие комиксы в твоем переводе. Так держать!
Добавлено 12 ноября 2011 15:21 | ICQ: 640104192
#14 Foggi
Спасибо, я уже взялся за второй выпуск!
Как только меня отпустит коварный Skyrim, сразу доделаю! =)
Добавлено 12 ноября 2011 15:24 | ICQ: 551327721
Оформление сильно хромает, может помочь? Пришли текста на одну страницу, я скачаю оригинал и оформлю. Вот почта: condom4iki@yandexточкаru

P.S Перевод хорош)

Сделал пример:
s-picТОЧКАru/i/13460.png
s-picТОЧКАru/i/13461.png
Добавлено 13 ноября 2011 18:31 | ICQ: --
#16 remo98
Спасибо, хороший перевод. Нет желания перевести ВСЮ серию Sin City?
Добавлено 16 ноября 2011 18:31 | ICQ: --
#17 Foggi
Ох, желания навалом, было бы время.
Как закончу с желтым ублюдком, так решу =)
спасибо, рад, что нравится.
Добавлено 16 ноября 2011 19:09 | ICQ: 551327721
#18 remo98
Re: Foggi "Ох, желания навалом, было бы время.".

А мы не торопимся, мы подождём. :-)
Добавлено 17 ноября 2011 11:36 | ICQ: --
Молодца, я тоже взялся за перевод 1 тома ещё 8 месяцев назад, но так и перевёл тока 4 части, коварная вова не отпускает)
Добавлено 19 ноября 2011 18:40 | ICQ: --
перевод третьей части в сети вообще существует?
Добавлено 23 ноября 2011 17:52 | ICQ: --
"Город Грехов" - это тот редкий случай , когда фильм мне нравится больше чем оригинальный комикс.
Добавлено 27 ноября 2011 11:13 | ICQ: --
превосходно!
Добавлено 28 ноября 2011 15:15 | ICQ: 57575583
Нашел перевод третьей части в сети - полная лажа. Буду надеяться на продолжение этого...
Добавлено 16 декабря 2011 15:19 | ICQ: --
#24 Foggi
Повторяю - продолжение будет.
Как только закроется сессия ;)
Добавлено 25 декабря 2011 15:30 | ICQ: 551327721
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии в данной новости.
Все права защищены. Копирование текстов этого сайта запрещено. © Comixopolis.com 2009
/li