
garnir
![]() |
Обожаю девушек с пушками, но вот Лару почему-то недолюбливаю еще со времен игры. |
tiger44 |
|
Фильмы, согласен, не очень понравились. А вот игры, начиная с "Легенды" отличные. Комиксы нормальные, думаю. |
![]() |
Буквально на днях прочитал этот комикс в лругом переводе. Сказать ниче особенного не могу. Мне вообще не очень нравится, когда художники протсто обрабатывают фотографии. Почему-то мне это не нравится. Правда, сам по себе этот ван-шот мне понравился чуть больше, чем серия. Он больше соответствует духу и атмосфере игры-первоисточника. Перевод ваш еще не смотрел, но обязательно заценю. Единственное, хотелось бы сказать по поводу названия. Я бы перевел название как "Величайшее мировое сокровище". Как мне кажется, так оно лучше звучит. |
tiger44 |
|
Альтернативный перевод я читал. От Bomg. В нем много ошибок, не имею ввиду грамматических, в самом составлении диалогов и смысловых значений. И поэтому перевел как счел нужным. |
![]() |
Согласен, у него есть ошибки в составлении предложений. В принципе, в чем-то мне ваш перевод больше понравился. Особенно в самом конце, когда Лара дала Чейзу надежду. Тут действительно ваш вариант больше подходит по смыслу. Эх, жаль, только, что и вы тоже не перевели бонусы в конце(: |
tiger44 |
|
Как-то и не думается о переводе бонусов. Весна) Может в ней все дело. Да и работа. Я даже не стал обложку переводить на русский, не хотелось заморачиваться в фотошопе. Критика правильная, надо было бы все это сделать. |